Zitate von Herrn Stieber
12. Jahrgang, Englisch
- Schüler: "Ich hab' jetzt das Datum." - Stieber: "draufgebissen?!"
- "Und da hab' ich dem jungen Kollegen Wattenzwerg ... " (⇒ Wattenberg, der Rest des Satzes war aufgrund des Gelächters nicht zu verstehen)
- "Who's your favourite enemy?" - Vanessa, in den Kurs blickend: "Oh, so eine Vielfalt!"
- Anika(?): (langsam & ängstlich): "Herr Stieber, ... ist es schlimm, ... wenn das in Bangladesh hergestellt wurde?" (in der Stunde zuvor hatten wir über die Arbeitsbedingungen bei der Textilherstellung in verschiedenen Ländern gesprochen)
- "Machen wir mal das Fenster auf, damit Luft entsteht."
- Anika soll zur nächsten Stunde einen Kuchen backen, weil sie zu spät war. Kurz darauf: "Kuchen-Anni, los!"
- Einige wussten nicht, dass Joni Mitchell eine Frau ist: "Joni Mitchell ist 'ne Frau. Er hat 'ne sehr hohe Stimme ..."
- "Wer von Ihnen mag denn 'Snoopy Doggy Dog'?"
- "Ich bin ein Schwein und stehe dazu!"
- "Aber sie sehen mich hoffentlich ganz zerknirscht."
- Auf einer Folie steht "whisch", Herr Stieber korrigiert. Erster Versuch: "whish", 2. Versuch: "whih".
- Vanessa: "Äh, yes, we look schon mal"
- Zu Robert: "Antichrist, sei ruhig!"
- "Was jammert ihr denn da immer? - Schülerin: "Ich krieg' 'n Zahn!"
- Nachdem sich so ziemlich jeder über irgendetwas beschwert hat: "Wer will noch 'n bisschen kotzen?"
- Arne (hält ein Referat): "If you want a girlfriend, you have to marry it ..."
- "The bloody fucking coffee is cold."
- "Haben Sie einen Waffenschein für die Schrift?"
- "Dann haben Sie aber strenggenommen Ihre Kuchenpflicht nicht erfüllt."
- "Sie könnten auch Mutter geworden sein, da müssen Sie trotzdem eine Entschuldigung vorlegen."
- "Wenn Sie in den bayrischen Wald gehen, dann haben Sie das Gefühl das ist nur Gruntzen und Fauchen." (es ging wohlgemerkt um die Laute, die die Menschen dort von sich geben!)
- "Was heißt denn Lorbeeren?" - Arne und Robert: "Law-Berrys?"
- "[...] damit dann alle an einem String ziehen."
13. Jahrgang, Englisch
- Neben Robert steht ein vergessenes Namensschild. Robert: "Ist nicht von mir!" - "Ich dachte, dass Sie Hauke heißen möchten."
- Kuchen: Annika: "Wir backen den zusammen." - "Aha, 2 Stück. Gut!"
- "Frau Hampf, die Vogelmutter"
- Herr Stieber gibt Rezept-Tipps: "500 Kilo Zucker"
- Robert: "Was soll ich mit 'nem Dictionary, ich will ein Wörterbuch!" (Dringend, bitte!)
- Diskussion über 'tenses', Robert bildet aus Langeweile den Plural von 'Software': "Softwäre" (ist das jetzt der Konjunktiv von Software?)
- "Falls jetzt hier Julia und Corinna aus'm Haus gehen, und ein Dachziegel fällt runter und die sind weg."
- "The first permanent theatre in London was called what?" - Angela: "1576!"
- Jemand ruft "Spongebob!". Zu Robert: "Fühlen Sie sich beleidigt?" - "Total!" - "Wenn Sie möchten, können Sie zu ihr hingehen und ihr eine reinhauen."
- Julia H.: "Hover through the frog." (⇒ fog)
- "Porridge ist im Grunde Haferflocken so lange gekocht bis es aussieht wie phlegm." (Phlegm = Schleim (aus der Nase!))
⇐ Startseite
Letzte Änderung: 2006-03-10